L'action
- L'action (59) TraiterLes limites de la raison
- Les limites de la raison (98) TraiterLe rêve
- Le rêve (10) TraiterNon-faire
- Non-faire (62) TraiterCe qui est merveilleux
- Ce qui est merveilleux (19) TraiterLes mots
- Les mots (69) TraiterLes arbres
- Les arbres (30) TraiterLa paix
- La paix (59) TraiterLe temps
- Le temps (28) TraiterRester sauvage
- Rester sauvage (30) TraiterL'amour
- L'amour (19) TraiterLa nature
- La nature (22) TraiterLa simplicité
- La simplicité (27) TraiterRésonance
- Résonance (40) TraiterLa logique
- La logique (9) TraiterLe futur
- Le futur (13) TraiterLe moment présent
- Le moment présent (19) TraiterLa poésie
- La poésie (55) TraiterLe sens
- Le sens (22) TraiterLe bonheur
- Le bonheur (16) TraiterLa fraternité
- La fraternité (22) TraiterBouddhisme
- Bouddhisme (458) TraiterLa tristesse
- La tristesse (17) TraiterSourire
- Sourire (22) TraiterLa joie
- La joie (27) TraiterPlénitude
- Plénitude (3) TraiterLa maison
- La maison (4) TraiterLa joie et le bonheur sont des énergies qui peuvent être générées par la pratique
- La joie et le bonheur sont des énergies qui peuvent être générées par la pratique (1) TraiterIl faut s'entraîner
- Il faut s'entraîner (2) TraiterL'entraînement
- L'entraînement (3) TraiterLa joie et le bonheur sont possibles
- La joie et le bonheur sont possibles (1) TraiterSans la paix, il n'y a pas de bonheur ni de joie véritables
- Sans la paix, il n'y a pas de bonheur ni de joie véritables (1) TraiterChaque inspiration, chaque expiration, doivent générer de la paix
- Chaque inspiration, chaque expiration, doivent générer de la paix (2) TraiterLa respiration
- La respiration (26) TraiterLa paix est l'absence de conflits
- La paix est l'absence de conflits (1) TraiterIl faut rétablir la paix dans notre corps, dans notre esprit et plus tard dans notre famille et dans la société
- Il faut rétablir la paix dans notre corps, dans notre esprit et plus tard dans notre famille et dans la société (1) TraiterDans notre corps s'accumule de la tension
- Dans notre corps s'accumule de la tension (1) TraiterLe corps
- Le corps (13) TraiterEn inspirant, reconnaître la tension dans notre corps et lui sourire
- En inspirant, reconnaître la tension dans notre corps et lui sourire (1) TraiterLa pleine conscience est une énergie qui nous aide à reconnaître ce qui se passe dans notre corps
- La pleine conscience est une énergie qui nous aide à reconnaître ce qui se passe dans notre corps (1) TraiterSi on peut réduire la tension, on peut réduire la douleur
- Si on peut réduire la tension, on peut réduire la douleur (1) TraiterLa tension
- La tension (2) TraiterLe bouddhisme zen du maître Thich Nhat Hanh
- Le bouddhisme zen du maître Thich Nhat Hanh (197) TraiterQuand on inspire, on ramène l'esprit vers le corps, et on reconnaît qu'il y a un corps
- Quand on inspire, on ramène l'esprit vers le corps, et on reconnaît qu'il y a un corps (1) TraiterJ'inspire, je sais que j'ai un corps physique. C'est déjà une sorte d'éveil
- J'inspire, je sais que j'ai un corps physique. C'est déjà une sorte d'éveil (1) TraiterNous oublions toujours que nous avons un corps. Donc, une inspiration faite dans la pleine conscience nous rappelle que nous avons un corps
- Nous oublions toujours que nous avons un corps. Donc, une inspiration faite dans la pleine conscience nous rappelle que nous avons un corps (1) TraiterAvoir un corps est quelque chose de merveilleux
- Avoir un corps est quelque chose de merveilleux (1) TraiterAvec la pleine conscience, nous réalisons qu'il y a de la tension dans notre corps. Cette tension nous empêche de nous réjouir de la vie.
- Avec la pleine conscience, nous réalisons qu'il y a de la tension dans notre corps. Cette tension nous empêche de nous réjouir de la vie. (1) TraiterQuand vous inspirez dans la pleine conscience, vous arrêtez toute pensée. C'est une chose faisable, si vous portez votre attention entièrement sur l'inspir. Vous êtes alors libre.
- Quand vous inspirez dans la pleine conscience, vous arrêtez toute pensée. C'est une chose faisable, si vous portez votre attention entièrement sur l'inspir. Vous êtes alors libre. (1) TraiterQuand nous ramenons l'esprit vers le corps, quand le corps et l'esprit sont ensemble, nous sommes établis dans le moment présent, nous sommes libérés du passé et du futur
- Quand nous ramenons l'esprit vers le corps, quand le corps et l'esprit sont ensemble, nous sommes établis dans le moment présent, nous sommes libérés du passé et du futur (1) TraiterLa liberté s'établit tout de suite, avec une inspiration en pleine conscience.
- La liberté s'établit tout de suite, avec une inspiration en pleine conscience. (1) TraiterBeaucoup d'entre nous sommes victimes du passé, qui constitue une sorte de prison car nous revivons et revivons la souffrance du passé.
- Beaucoup d'entre nous sommes victimes du passé, qui constitue une sorte de prison car nous revivons et revivons la souffrance du passé. (1) TraiterLa souffrance
- La souffrance (10) TraiterAvec la pleine conscience, nous pouvons toucher le ciel bleu, la lumière du matin, l'air pur, les cours d'eau, les arbres, les oiseaux. Ces choses sont disponibles dans le moment présent.
- Avec la pleine conscience, nous pouvons toucher le ciel bleu, la lumière du matin, l'air pur, les cours d'eau, les arbres, les oiseaux. Ces choses sont disponibles dans le moment présent. (1) TraiterNous songeons toujours au futur, nous ne sommes pas capables de sentir le moment présent.
- Nous songeons toujours au futur, nous ne sommes pas capables de sentir le moment présent. (1) TraiterLa pratique du présent tel quel
- La pratique du présent tel quel (8) TraiterUne fois que nous avons constaté que nous avons de la tension dans le corps, l'expiration peut nous ervir à nous relâcher, à relâcher cette tension.
- Une fois que nous avons constaté que nous avons de la tension dans le corps, l'expiration peut nous ervir à nous relâcher, à relâcher cette tension. (1) TraiterDans le soutra de la respiration en pleine conscience, le Bouddha nous enseigne 16 exercices de respiration
- Dans le soutra de la respiration en pleine conscience, le Bouddha nous enseigne 16 exercices de respiration (1) TraiterLe soutra de la respiration en pleine conscience
- Le soutra de la respiration en pleine conscience (8) TraiterExercice numéro 3 du soutra de la respiration en pleine conscience : J'inspire, je suis conscient de mon corps.
- Exercice numéro 3 du soutra de la respiration en pleine conscience : J'inspire, je suis conscient de mon corps. (1) TraiterEtre un avec son corps
- Etre un avec son corps (1) TraiterEn ramenant notre esprit sur notre corps, nous rentrons chez nous. Le corps est la première demeure
- En ramenant notre esprit sur notre corps, nous rentrons chez nous. Le corps est la première demeure (1) TraiterLe corps est une merveille
- Le corps est une merveille (1) TraiterLa vie est une chose merveilleuse
- La vie est une chose merveilleuse (1) TraiterRelâcher la tension dans le corps avec l'expir est l'objet du quatrième exercice du soutra de la respiration en pleine conscience
- Relâcher la tension dans le corps avec l'expir est l'objet du quatrième exercice du soutra de la respiration en pleine conscience (1) TraiterLe relâchement
- Le relâchement (2) TraiterReconnaître le corps sur l'inspir, relâcher la tension sur l'expir, cela peut être fait n'importe où et n'importe quand. C'est simple, facile et faisable
- Reconnaître le corps sur l'inspir, relâcher la tension sur l'expir, cela peut être fait n'importe où et n'importe quand. C'est simple, facile et faisable (1) TraiterFaire une inspiration est une chose très agréable
- Faire une inspiration est une chose très agréable (1) TraiterInspirer peut générer de la joie et de la paix
- Inspirer peut générer de la joie et de la paix (1) TraiterNous sommes habitués à courir, même pendant notre sommeil. Nous cherchons quelque chose, c'est une énergie d'habitude qui nous contrôle
- Nous sommes habitués à courir, même pendant notre sommeil. Nous cherchons quelque chose, c'est une énergie d'habitude qui nous contrôle (1) TraiterL'arrêt
- L'arrêt (12) TraiterNotre course effrénée nous empêche de voir que les condition du bonheur, de la joie, sont déjà disponibles dans le moment présent
- Notre course effrénée nous empêche de voir que les condition du bonheur, de la joie, sont déjà disponibles dans le moment présent (1) TraiterIl faut arrêter la course
- Il faut arrêter la course (1) TraiterAvec une inspiration dans la pleine conscience ou avec un pas fait dans la pleine conscience, nous arrêtons la course
- Avec une inspiration dans la pleine conscience ou avec un pas fait dans la pleine conscience, nous arrêtons la course (1) TraiterGoûter la joie de vivre
- Goûter la joie de vivre (2) TraiterL'arrêt fait partie de la méditation
- L'arrêt fait partie de la méditation (1) TraiterSe réjouir de chaque moment qui nous est donné à vivre
- Se réjouir de chaque moment qui nous est donné à vivre (1) TraiterInvestir tout son corps, tout son esprit, dans un pas
- Investir tout son corps, tout son esprit, dans un pas (1) TraiterTâcher d'arriver à l'ici et maintenant, c'est la destination
- Tâcher d'arriver à l'ici et maintenant, c'est la destination (1) TraiterLa vie est disponible seulement dans le moment présent
- La vie est disponible seulement dans le moment présent (2) TraiterLe futur est une idée
- Le futur est une idée (1) TraiterLa volonté ne suffit pas
- La volonté ne suffit pas (1) TraiterLa volonté
- La volonté (2) TraiterLa pleine conscience nous procure la vision profonde
- La pleine conscience nous procure la vision profonde (1) TraiterLa vision profonde
- La vision profonde (1) TraiterLa pleine conscience est porteuse de la concentration, et la concentration est porteuse de la vision profonde
- La pleine conscience est porteuse de la concentration, et la concentration est porteuse de la vision profonde (1) TraiterLa concentration
- La concentration (1) TraiterLa chose la plus importante est la détente, la paix
- La chose la plus importante est la détente, la paix (1) TraiterDétente
- Détente (3) TraiterNous pouvons méditer partout
- Nous pouvons méditer partout (1) TraiterLa méditation
- La méditation (20) TraiterEtre vivant est une chose merveilleuse
- Etre vivant est une chose merveilleuse (1) TraiterNous n'avons pas besoin de la renommée, du pouvoir politique ou de l'argent pour être heureux, nous avons besoin d'un corps, et nous en avons un
- Nous n'avons pas besoin de la renommée, du pouvoir politique ou de l'argent pour être heureux, nous avons besoin d'un corps, et nous en avons un (1) TraiterLa guérison est possible
- La guérison est possible (1) TraiterLa guérison
- La guérison (2) TraiterLa pratique de la pleine conscience, aide à guérir
- La pratique de la pleine conscience, aide à guérir (1) TraiterL'arrêt et la détente aident à guérir
- L'arrêt et la détente aident à guérir (1) TraiterEtre libéré de ses projets, du futur grâce à la pleine conscience
- Etre libéré de ses projets, du futur grâce à la pleine conscience (1) TraiterExercice numéro 4 du soutra de la respiration en pleine conscience : relâcher la tension du corps
- Exercice numéro 4 du soutra de la respiration en pleine conscience : relâcher la tension du corps (1) TraiterExercice numéro 7 du soutra de la respiration en pleine conscience : reconnaître une sensation douloureuse
- Exercice numéro 7 du soutra de la respiration en pleine conscience : reconnaître une sensation douloureuse (1) TraiterIl ne faut pas lutter contre la douleur, mais simplement la reconnaître. Pratiquer la non-violence totale en ce qui concerne la douleur
- Il ne faut pas lutter contre la douleur, mais simplement la reconnaître. Pratiquer la non-violence totale en ce qui concerne la douleur (1) TraiterQuand le bébé souffre et pleure, la maman doit être là pour le bébé
- Quand le bébé souffre et pleure, la maman doit être là pour le bébé (1) TraiterPrendre soin de la douleur
- Prendre soin de la douleur (1) TraiterExercice numéro 8 du soutra de la respiration en pleine conscience : embrasser la souffrance, calmer la douleur
- Exercice numéro 8 du soutra de la respiration en pleine conscience : embrasser la souffrance, calmer la douleur (1) TraiterQuand le bébé souffre, la maman prend le bébé dans ses bras et le berce
- Quand le bébé souffre, la maman prend le bébé dans ses bras et le berce (1) TraiterCalmer la souffrance
- Calmer la souffrance (4) TraiterIl faut apprendre à bercer sa douleur
- Il faut apprendre à bercer sa douleur (1) TraiterBonjour tristesse, je reconnais la présence de ma tristesse, je ne fais pas violence à ma tristesse
- Bonjour tristesse, je reconnais la présence de ma tristesse, je ne fais pas violence à ma tristesse (1) TraiterLa non-violence
- La non-violence (1) TraiterReconnaître sa tristesse et l'embrasser
- Reconnaître sa tristesse et l'embrasser (1) TraiterIl faut apprendre l'art de souffrir
- Il faut apprendre l'art de souffrir (1) TraiterSi on sait comment souffrir, on souffrira beaucoup moins
- Si on sait comment souffrir, on souffrira beaucoup moins (1) TraiterEcouter sa souffrance et commencer à comprendre sa souffrance
- Ecouter sa souffrance et commencer à comprendre sa souffrance (1) TraiterLa compréhension de la souffrance génère de la compassion
- La compréhension de la souffrance génère de la compassion (1) TraiterLa compassion
- La compassion (2) TraiterLe soutra de la respiration en pleine conscience comprend 16 exercices
- Le soutra de la respiration en pleine conscience comprend 16 exercices (1) TraiterExercice numéro 5 du soutra de la respiration en pleine conscience : générer une sensation agréable, une sensation de joie
- Exercice numéro 5 du soutra de la respiration en pleine conscience : générer une sensation agréable, une sensation de joie (1) TraiterReconnaître les conditions de bonheur déjà disponibles
- Reconnaître les conditions de bonheur déjà disponibles (1) TraiterExercice numéro 1 du soutra de la respiration en pleine conscience : reconnaître l'inspir comme inspir, l'expir comme expir
- Exercice numéro 1 du soutra de la respiration en pleine conscience : reconnaître l'inspir comme inspir, l'expir comme expir (1) TraiterJ'inspire, je sais que j'inspire. C'est un jeu d'enfant, mais l'effet est très grand. On arrête la pensée
- J'inspire, je sais que j'inspire. C'est un jeu d'enfant, mais l'effet est très grand. On arrête la pensée (1) TraiterExercice numéro 2 du soutra de la respiration en pleine conscience : suivre l'inspir et l'expir dans tout leur parcours
- Exercice numéro 2 du soutra de la respiration en pleine conscience : suivre l'inspir et l'expir dans tout leur parcours (1) TraiterPorter une attention entière, sans interruption, sur l'inspir et l'expir
- Porter une attention entière, sans interruption, sur l'inspir et l'expir (1) TraiterL'attention entière sur l'inspir et l'expir génère de la concentration et de la vision profonde
- L'attention entière sur l'inspir et l'expir génère de la concentration et de la vision profonde (1) TraiterOn n'a pas besoin de l'argent pour être heureux
- On n'a pas besoin de l'argent pour être heureux (1) TraiterLa joie et le bonheur peuvent être générés par une inspiration et une expiration dans la pleine conscience
- La joie et le bonheur peuvent être générés par une inspiration et une expiration dans la pleine conscience (1) TraiterL'inspir
- L'inspir (1) TraiterL'énergie collective de la pleine conscience, de la joie et de la fraternité, est là
- L'énergie collective de la pleine conscience, de la joie et de la fraternité, est là (1) TraiterQuand vous méditez, vous êtes au courant de tout
- Quand vous méditez, vous êtes au courant de tout (1) TraiterEtre au courant de tout
- Etre au courant de tout (1) TraiterLe tout et les parties
- Le tout et les parties (17) TraiterLa connaissance
- La connaissance (21) TraiterLe plan de l'ouvrage défie le principe même d'une cohérence systématique, linéaire, didactique ou circulaire telle qu'elle s'est développée en occident.
- Le plan de l'ouvrage défie le principe même d'une cohérence systématique, linéaire, didactique ou circulaire telle qu'elle s'est développée en occident. (1) TraiterA propos du Shôbôgenzô
- A propos du Shôbôgenzô (4) TraiterLe français, langue sans pareille pour sa clarté et sa précision.
- Le français, langue sans pareille pour sa clarté et sa précision. (1) TraiterLinguistique
- Linguistique (9) TraiterLe chinois, comme le japonais, n'est pas une langue flexionnelle ; les relations des mots et de chaque partie de la phrase, sont indiqués, non par le genre, la marque du singulier ou du pluriel, la déclinaison, la conjugaison, etc., mais seulement par la position des mots
- Le chinois, comme le japonais, n'est pas une langue flexionnelle ; les relations des mots et de chaque partie de la phrase, sont indiqués, non par le genre, la marque du singulier ou du pluriel, la déclinaison, la conjugaison, etc., mais seulement par la position des mots (1) TraiterLa langue chinoise
- La langue chinoise (3) TraiterLa langue japonaise
- La langue japonaise (8) TraiterLe chinois ancien ne connaît pas la copule "être"; le rapport du sujet et du prédicat est indiqué par une simple juxtaposition
- Le chinois ancien ne connaît pas la copule "être"; le rapport du sujet et du prédicat est indiqué par une simple juxtaposition (1) TraiterChez Dôgen, le langage est conçu comme matière à exploiter, et le mot est perçu comme chose parmi les choses du monde
- Chez Dôgen, le langage est conçu comme matière à exploiter, et le mot est perçu comme chose parmi les choses du monde (1) TraiterDans le Shôbôgenzô, la poésie et la philosophie, la surface et la profondeur ne font qu'une
- Dans le Shôbôgenzô, la poésie et la philosophie, la surface et la profondeur ne font qu'une (1) TraiterLa langue japonaise omet volontiers, lorsqu'ils sont évidents aux locuteurs, le sujet et les compléments de toutes sortes (compléments d'objet direct, second ou indirect, complément circonstanciels de lieu ou de temps etc.)
- La langue japonaise omet volontiers, lorsqu'ils sont évidents aux locuteurs, le sujet et les compléments de toutes sortes (compléments d'objet direct, second ou indirect, complément circonstanciels de lieu ou de temps etc.) (1) TraiterTel qu'il se présente originalement, le Shôbôgenzô est constitué de calligraphies qui ne comportent aucune ponctuation, ni de virgule, ni de point final, ni de guillemets
- Tel qu'il se présente originalement, le Shôbôgenzô est constitué de calligraphies qui ne comportent aucune ponctuation, ni de virgule, ni de point final, ni de guillemets (1) TraiterL'univers du phénomène qui n'est ni vrai ni faux, tout comme le rêve, par son perpétuel mouvement de l'apparaître et du disparaître
- L'univers du phénomène qui n'est ni vrai ni faux, tout comme le rêve, par son perpétuel mouvement de l'apparaître et du disparaître (1) TraiterC'est auprès de la nature que l'homme doit apprendre la liberté du non-faire
- C'est auprès de la nature que l'homme doit apprendre la liberté du non-faire (1) TraiterLa Nature
- La Nature (10) Traiter"Une fleur éclôt, et le monde se lève." A l'éclosion d'une seule fleur, le monde entier se transforme, puisque ce monde est un monde de la résonance
- "Une fleur éclôt, et le monde se lève." A l'éclosion d'une seule fleur, le monde entier se transforme, puisque ce monde est un monde de la résonance (1) Traiter"Que pensez-vous en restant immobile, assis sur le sol ?" Le maître dit : "Je pense la non-pensée." Le moine demanda : "Comment peut-on penser la non-pensée ?" Le maître dit : "Par ce qui n'est pas de l'ordre de la pensée."
- "Que pensez-vous en restant immobile, assis sur le sol ?" Le maître dit : "Je pense la non-pensée." Le moine demanda : "Comment peut-on penser la non-pensée ?" Le maître dit : "Par ce qui n'est pas de l'ordre de la pensée." (2) TraiterLa non-pensée
- La non-pensée (6) TraiterLe terme "kôjô" en japonais désigne la montée vers l'état absolu de l'Eveil où sont abolies toute opposition et toutes pensées discriminantes.
- Le terme "kôjô" en japonais désigne la montée vers l'état absolu de l'Eveil où sont abolies toute opposition et toutes pensées discriminantes. (1) TraiterL'Eveil
- L'Eveil (3) TraiterLa pensée discriminante
- La pensée discriminante (2) TraiterLimpide et pure, la méditation doit se pratiquer avec l'esprit de la gratuité et de la non-obtention et se situer dans la sphère de la vacuité
- Limpide et pure, la méditation doit se pratiquer avec l'esprit de la gratuité et de la non-obtention et se situer dans la sphère de la vacuité (1) TraiterLa gratuité, la non-obtention
- La gratuité, la non-obtention (1) TraiterLa vacuité
- La vacuité (6) TraiterKufû, la pratique ingénieuse
- Kufû, la pratique ingénieuse (1) TraiterDans quel dessein pratiques-tu la méditation assise ? (En pratiquant la méditation assise, que dessines-tu ?). A tête reposée, étudiez à fond et pratiquez avec ingéniosité cette question
- Dans quel dessein pratiques-tu la méditation assise ? (En pratiquant la méditation assise, que dessines-tu ?). A tête reposée, étudiez à fond et pratiquez avec ingéniosité cette question (1) TraiterSoyez-en donc persuadés une fois pour toute : non seulement votre point de vue n'est pas à déterminer comme le vôtre, mais il doit aussi exister l'enseignement essentiel dans les oeuvres des dix mille domaines. 
- Soyez-en donc persuadés une fois pour toute : non seulement votre point de vue n'est pas à déterminer comme le vôtre, mais il doit aussi exister l'enseignement essentiel dans les oeuvres des dix mille domaines.  (1) TraiterLes domaines de la connaissance
- Les domaines de la connaissance (1) TraiterDaijaku dit encore : "Tu étudies la méditation assise, c'est pour apprendre à être assis en éveillé"
- Daijaku dit encore : "Tu étudies la méditation assise, c'est pour apprendre à être assis en éveillé" (1) TraiterTelle est la pratique ingénieuse appelée le dépouillement du corps et du coeur
- Telle est la pratique ingénieuse appelée le dépouillement du corps et du coeur (1) TraiterLe mot hyô (le recto) ri (le verso) est le plus souvent employé comme synonyme de funi (le non-dualisme) : "Le recto et le verso ne font qu'un" (hyôri ittai)
- Le mot hyô (le recto) ri (le verso) est le plus souvent employé comme synonyme de funi (le non-dualisme) : "Le recto et le verso ne font qu'un" (hyôri ittai) (1) TraiterLa connaissance consiste à ne pas souiller le phénomène ; ne pas souiller le phénomène est la connaissance.
- La connaissance consiste à ne pas souiller le phénomène ; ne pas souiller le phénomène est la connaissance. (1) TraiterLa connaissance de soi n'est autre que les montagnes et les rivières, c'est à dire la Nature qui réalise sa propre image en se faisant écho à elle-même
- La connaissance de soi n'est autre que les montagnes et les rivières, c'est à dire la Nature qui réalise sa propre image en se faisant écho à elle-même (1) TraiterCe que disent les montagnes
- Ce que disent les montagnes (10) TraiterConnaître en triturant, avec toutes nos forces, cet univers entier, les montagnes et les rivières
- Connaître en triturant, avec toutes nos forces, cet univers entier, les montagnes et les rivières (1) TraiterLa vertu acquise de la voix des vallées et des formes-couleurs des montagnes
- La vertu acquise de la voix des vallées et des formes-couleurs des montagnes (1) TraiterLes trois poisons qui nuisent à la racine du bien sont la convoitise, la colère et l'ignorance
- Les trois poisons qui nuisent à la racine du bien sont la convoitise, la colère et l'ignorance (1) TraiterFormes-couleurs des montagnes et voix des vallées. C'est elles qui ont une immense langue et énoncent les quatre-vingt-quatre mille poèmes.
- Formes-couleurs des montagnes et voix des vallées. C'est elles qui ont une immense langue et énoncent les quatre-vingt-quatre mille poèmes. (1) TraiterTout est bon en tant que tel
- Tout est bon en tant que tel (1) TraiterLa vertu acquise des éveillés antérieurs vous purifie et vous sauve, elle fait naître en vous une foi pure et l'esprit d'application libérés de toutes entraves. Dès l'instant qu'apparaît cette foi pure, le soi-même et l'autre se font également transformer par elle. Le bénéfice de cette transfornation se répand sur les êtres sensibles et sur les êtres non sensibles.
- La vertu acquise des éveillés antérieurs vous purifie et vous sauve, elle fait naître en vous une foi pure et l'esprit d'application libérés de toutes entraves. Dès l'instant qu'apparaît cette foi pure, le soi-même et l'autre se font également transformer par elle. Le bénéfice de cette transfornation se répand sur les êtres sensibles et sur les êtres non sensibles. (1) TraiterSi on dit en français "faire des rêves", on dit en japonais "voir des rêves"
- Si on dit en français "faire des rêves", on dit en japonais "voir des rêves" (1) TraiterL'expression courante muga-muchû veut dire littéralement le "non-moi au milieu du rêve". Il s'agit d'être absorbé, captivé ou transporté dans le total oubli de soi par tout ce qui ravit nos coeurs, telle jeu chez l'enfant, l'art, la conversation, le travail, les sentiments amoureux, etc.
- L'expression courante muga-muchû veut dire littéralement le "non-moi au milieu du rêve". Il s'agit d'être absorbé, captivé ou transporté dans le total oubli de soi par tout ce qui ravit nos coeurs, telle jeu chez l'enfant, l'art, la conversation, le travail, les sentiments amoureux, etc. (1) TraiterAutour du "flow"
- Autour du "flow" (1) TraiterMalgré sa nature dépourvue de l'être-là réel, le rêve est soumis, comme tout autre phénomène, à la loi des actes
- Malgré sa nature dépourvue de l'être-là réel, le rêve est soumis, comme tout autre phénomène, à la loi des actes (1) TraiterLe karma
- Le karma (10) TraiterMise en parallèle de l'inexistence du rêve et de la vacuité de l'objet perçu
- Mise en parallèle de l'inexistence du rêve et de la vacuité de l'objet perçu (1) Traiter"Je méditais et méditais"
- "Je méditais et méditais" (1) TraiterNe cherchez ni commencement ni fin du passer et du venir. Tout s'en va d'ici et maintenant, et tout vient d'ici et maintenant
- Ne cherchez ni commencement ni fin du passer et du venir. Tout s'en va d'ici et maintenant, et tout vient d'ici et maintenant (2) TraiterPrésent, passé, futur
- Présent, passé, futur (4) TraiterA obtenir l'équilibre, on voit l'équilibre
- A obtenir l'équilibre, on voit l'équilibre (1) TraiterL'équilibre
- L'équilibre (1) TraiterLe mot japonais shizen : la "nature", veut dire littéralement "de soi-même ainsi", "ce qui va de soi", "ce qui advient spontanément". La tradition taoïste développera, à partir de ce mot, les notions de pure spontanéité et de non-agir, notions tournées vers l'état originel de fusion et de non-dépendance totale.
- Le mot japonais shizen : la "nature", veut dire littéralement "de soi-même ainsi", "ce qui va de soi", "ce qui advient spontanément". La tradition taoïste développera, à partir de ce mot, les notions de pure spontanéité et de non-agir, notions tournées vers l'état originel de fusion et de non-dépendance totale. (1) TraiterDôgen signale que la pratique ne doit pas être conçue comme quelque chose tournée vers l'avenir
- Dôgen signale que la pratique ne doit pas être conçue comme quelque chose tournée vers l'avenir (1) TraiterLes montagnes sont constamment au repos et constamment en marche. On parle de l'écoulement des montagnes et de l'écoulement du Soi
- Les montagnes sont constamment au repos et constamment en marche. On parle de l'écoulement des montagnes et de l'écoulement du Soi (1) TraiterL'eau coagulée est plus  dure que le diamant. Qui pourrait la briser ? Fondue, l'eau est plus tendre que le lait. Qui pourrait la briser ?
- L'eau coagulée est plus  dure que le diamant. Qui pourrait la briser ? Fondue, l'eau est plus tendre que le lait. Qui pourrait la briser ? (1) TraiterPoésie de l'eau
- Poésie de l'eau (9) TraiterL'eau ne résiste à rien et suit le cours naturel des choses. Ainsi, dans la pensée chinoise, la métaphore de l'eau est souvent associée au Dao et à l'idéal taoïste de non-agir
- L'eau ne résiste à rien et suit le cours naturel des choses. Ainsi, dans la pensée chinoise, la métaphore de l'eau est souvent associée au Dao et à l'idéal taoïste de non-agir (1) TraiterMétaphore
- Métaphore (3) TraiterLa résistance
- La résistance (8) TraiterDu fait qu'elle coule toujours vers le bas, l'eau est ce vers quoi tout le reste conflue, appelant ainsi l'image de la vallée. Dans son humilité, elle est pourtant ce qui donne vie à toute chose, symbole en cela du féminin, du Yin qui conquiert le Yang par attraction plutôt que par contrainte. De la figure du féminin, on en arrive à celle de la mère.
- Du fait qu'elle coule toujours vers le bas, l'eau est ce vers quoi tout le reste conflue, appelant ainsi l'image de la vallée. Dans son humilité, elle est pourtant ce qui donne vie à toute chose, symbole en cela du féminin, du Yin qui conquiert le Yang par attraction plutôt que par contrainte. De la figure du féminin, on en arrive à celle de la mère. (1) TraiterLa mère
- La mère (2) TraiterL'humilité
- L'humilité (2) TraiterTous les existants sont en dernier lieu la délivrance de soi ; ils sont sans nulle demeure
- Tous les existants sont en dernier lieu la délivrance de soi ; ils sont sans nulle demeure (1) TraiterEtudier à fond l'écoulement et le non-écoulement. Etudier à fond la montagne
- Etudier à fond l'écoulement et le non-écoulement. Etudier à fond la montagne (1) TraiterDôgen affirme l'identité réciproque du temps et de l'existence ; le temps est l'existence, et l'existence est le temps
- Dôgen affirme l'identité réciproque du temps et de l'existence ; le temps est l'existence, et l'existence est le temps (1) TraiterUn ancien éveillé dit : "Ne faites pas de mauvaises actions,/ Pratiquez les bonnes actions,/ Laissez d'elle-même se purifier cette conscience,/ Ceci n'est autre que l'enseignement de tous les éveillés.
- Un ancien éveillé dit : "Ne faites pas de mauvaises actions,/ Pratiquez les bonnes actions,/ Laissez d'elle-même se purifier cette conscience,/ Ceci n'est autre que l'enseignement de tous les éveillés. (1) TraiterLe bien
- Le bien (6) TraiterAinsité
- Ainsité (1) TraiterLorsque la loi de cause à fruit est déjà clairement distinguée dans son aspect originel, elle n'est autre que le non-faire, la non-naissance, la non-permanence ; elle est sans ombre ni chute, puisqu'elle se dépouille d'elle-même !
- Lorsque la loi de cause à fruit est déjà clairement distinguée dans son aspect originel, elle n'est autre que le non-faire, la non-naissance, la non-permanence ; elle est sans ombre ni chute, puisqu'elle se dépouille d'elle-même ! (1) TraiterLa puissance des actes qui s'accumule
- La puissance des actes qui s'accumule (1) TraiterLa "Loi non discriminante" est une Loi absolue, non analytique, qui embrasse en profondeur le long mouvement de la méditation
- La "Loi non discriminante" est une Loi absolue, non analytique, qui embrasse en profondeur le long mouvement de la méditation (1) TraiterC'est à nous de discerner quelles sont les bonnes et mauvaises actions suivant les relations circonstancielles de chaque moment
- C'est à nous de discerner quelles sont les bonnes et mauvaises actions suivant les relations circonstancielles de chaque moment (1) TraiterLes commentaires de l'édition traduite du Shôbôgenzô forment un tout cohérent avec le texte même de Dôgen. Elles lui seront ici catégorisées conjointement.
- Les commentaires de l'édition traduite du Shôbôgenzô forment un tout cohérent avec le texte même de Dôgen. Elles lui seront ici catégorisées conjointement. (1) TraiterTout en étant la pratique, les bonnes actions ne sont pas à moi, ni connues par moi
- Tout en étant la pratique, les bonnes actions ne sont pas à moi, ni connues par moi (1) TraiterFaire le bien n'est pas à mesurer
- Faire le bien n'est pas à mesurer (1) TraiterDans la pratique (méditation), il y a toujours la réalisation des bonnes actions comme présence
- Dans la pratique (méditation), il y a toujours la réalisation des bonnes actions comme présence (1) TraiterQuoique la cause ne soit pas avant et le fruit ne soit pas après, par la cause qui atteint sa plénitude, le fruit atteint sa plénitude
- Quoique la cause ne soit pas avant et le fruit ne soit pas après, par la cause qui atteint sa plénitude, le fruit atteint sa plénitude (1) Traiter"Laissez d'elle-même se purifier cette conscience". Le "Laisser d'elle-même" est le non-faire, le "se purifier" est le non-faire
- "Laissez d'elle-même se purifier cette conscience". Le "Laisser d'elle-même" est le non-faire, le "se purifier" est le non-faire (1) TraiterQui connaît une seule poussière connaît l'univers entier. Qui pénètre un seul existant pénètre les dix mille existants. Un ancien dit : "Au premier moment de ta naissance, tu as déjà pris part au rugissement du lion"
- Qui connaît une seule poussière connaît l'univers entier. Qui pénètre un seul existant pénètre les dix mille existants. Un ancien dit : "Au premier moment de ta naissance, tu as déjà pris part au rugissement du lion" (1) TraiterL'Oeil qui sait entendre la résonance de l'univers  au delà de la frontière entre l'animé et l'inanimé
- L'Oeil qui sait entendre la résonance de l'univers  au delà de la frontière entre l'animé et l'inanimé (1) TraiterA la question posée par un moine : "Qu'est-ce que la prédication de la loi faite par l'inanimé ?", le maître répond : "Ne pas jaser."
- A la question posée par un moine : "Qu'est-ce que la prédication de la loi faite par l'inanimé ?", le maître répond : "Ne pas jaser." (1) TraiterJusqu'aux confins de tous les futurs et de l'avenir infini
- Jusqu'aux confins de tous les futurs et de l'avenir infini (1) TraiterTantôt le subit tantôt le graduel et voir le fruit se réaliser comme présence
- Tantôt le subit tantôt le graduel et voir le fruit se réaliser comme présence (1) TraiterRéfléchissez à fond et plus largement sur ce qu'est l'Oeil
- Réfléchissez à fond et plus largement sur ce qu'est l'Oeil (1) TraiterIl y a mille pouvoirs pénétrant le coeur qui portent l'Oeil
- Il y a mille pouvoirs pénétrant le coeur qui portent l'Oeil (1) TraiterLa prédication de la loi faite par l'inanimé n'est autre que la totalité des énoncés des éveillés et des patriarche
- La prédication de la loi faite par l'inanimé n'est autre que la totalité des énoncés des éveillés et des patriarche (1) TraiterLe caractère japonais shin est un idéogramme qui représente le coeur en tant qu'organe. Il désigne à la fois l'esprit et le coeur. Contrairement à la tradition occidentale qui veut établir une nette distinction entre l'esprit et le coeur, entre la pensée et les sentiments et les émotions, la mentalité extrême-orientale considère que la faculté intellectuelle s'exerce aussi bien dans le coeur que dans la tête. Le coeur est considéré comme organe à la fois des affects et de l'intellect. On pense avec le coeur, l'esprit et le coeur n'étant pas dissociés.
- Le caractère japonais shin est un idéogramme qui représente le coeur en tant qu'organe. Il désigne à la fois l'esprit et le coeur. Contrairement à la tradition occidentale qui veut établir une nette distinction entre l'esprit et le coeur, entre la pensée et les sentiments et les émotions, la mentalité extrême-orientale considère que la faculté intellectuelle s'exerce aussi bien dans le coeur que dans la tête. Le coeur est considéré comme organe à la fois des affects et de l'intellect. On pense avec le coeur, l'esprit et le coeur n'étant pas dissociés. (1) TraiterLe coeur
- Le coeur (10) TraiterLa vertu acquise du non-confectionné, la vertu acquise du non-faire
- La vertu acquise du non-confectionné, la vertu acquise du non-faire (1) TraiterC'est l'arrêt de la pensée et la fixation de l'esprit qui sont les existants non-confectionnés. La non-naissance et le non-faire, voilà la réalité !
- C'est l'arrêt de la pensée et la fixation de l'esprit qui sont les existants non-confectionnés. La non-naissance et le non-faire, voilà la réalité ! (1) TraiterLa fixation de l'esprit
- La fixation de l'esprit (1) TraiterTrouvez le refuge  dans la vraie Loi et étudiez la Loi de l'éveillé en suivant les écritures bouddhiques et les bons maîtres
- Trouvez le refuge  dans la vraie Loi et étudiez la Loi de l'éveillé en suivant les écritures bouddhiques et les bons maîtres (1) TraiterL'étude
- L'étude (9) TraiterC'est en recueillant la Vacuité dans la Vacuité qu'on fait de soi un éveillé
- C'est en recueillant la Vacuité dans la Vacuité qu'on fait de soi un éveillé (1) TraiterLe corps et le coeur de la Voie de l'Eveillé sont les herbes, les arbres, les tuiles, les cailloux ; ils sont le vent, la pluie, l'eau et le feu. Transformer ceux-ci en Voie de l'Eveillé n'est autre que le déploiement du coeur de l'Eveil. Déployer un seul déploiement du coeur de l'Eveil à cent, à mille, à dix mille reprises.
- Le corps et le coeur de la Voie de l'Eveillé sont les herbes, les arbres, les tuiles, les cailloux ; ils sont le vent, la pluie, l'eau et le feu. Transformer ceux-ci en Voie de l'Eveillé n'est autre que le déploiement du coeur de l'Eveil. Déployer un seul déploiement du coeur de l'Eveil à cent, à mille, à dix mille reprises. (1) TraiterIl faut étudier à fond tous les existants tête par tête
- Il faut étudier à fond tous les existants tête par tête (1) TraiterL'Aspect réel est l'Aspect réel du tel quel, et le tel quel est le corps et le coeur de ce présent ! C'est avec ce corps et avec ce coeur qu'il faut déployer le coeur de l'Eveil. Ne détestez pas patauger dans l'eau et marcher sur les cailloux. Confectionner, en trituranr un seul brin d'herbe, le corps doré de l'Eveillé de six shakus, et dresser, en triturant une seule poussière, le mausolée d'un ancien éveillé, tel doit être le déploiement du coeur de l'Eveil. Cela n'est autre que de voir et écouter l'Eveillé, de voir et écouter la Loi, de faire de soi un éveillé et de faire la pratique de l'Eveillé.
- L'Aspect réel est l'Aspect réel du tel quel, et le tel quel est le corps et le coeur de ce présent ! C'est avec ce corps et avec ce coeur qu'il faut déployer le coeur de l'Eveil. Ne détestez pas patauger dans l'eau et marcher sur les cailloux. Confectionner, en trituranr un seul brin d'herbe, le corps doré de l'Eveillé de six shakus, et dresser, en triturant une seule poussière, le mausolée d'un ancien éveillé, tel doit être le déploiement du coeur de l'Eveil. Cela n'est autre que de voir et écouter l'Eveillé, de voir et écouter la Loi, de faire de soi un éveillé et de faire la pratique de l'Eveillé. (1) TraiterConfectionner, en triturant un seul brin d'herbe, le corps doré de l'Eveillé de six shakus, et dresser, en triturant une seule poussière, le mausolée d'un ancien éveillé, tel doit être le déploiement du coeur de l'Eveil
- Confectionner, en triturant un seul brin d'herbe, le corps doré de l'Eveillé de six shakus, et dresser, en triturant une seule poussière, le mausolée d'un ancien éveillé, tel doit être le déploiement du coeur de l'Eveil (1) TraiterTrituration
- Trituration (1) TraiterJouer avec l'Oeil, goûter le déploiement du coeur de l'Eveil, et s'en servir
- Jouer avec l'Oeil, goûter le déploiement du coeur de l'Eveil, et s'en servir (1) TraiterSelon la légende, la fleur d'Udumbara éclôt une fois tous les trois mille ans, et désigne métaphoriquement la manifestation des éveillés, événement rarissime dans ce monde terrestre. [...]  A ce moment-là, assis au milieu d'un million de fidèles rassemblés sur le Mont du Pic du Vautour dans le pays de l'Ouest, l'Eveillé-Shâkyamuni tritura une fleur d'Udumbara et cligna l'Oeil. A ce moment-là, l'honorable Kâçyapa lui adressa un sourire. L'Eveillé-Shâkyamuni dit alors : "J'ai en moi la vraie Loi, Trésor de l'Oeil - le coeur sublime du Nirvâna. Je transmets ceux-ci à Kâçyapa."
- Selon la légende, la fleur d'Udumbara éclôt une fois tous les trois mille ans, et désigne métaphoriquement la manifestation des éveillés, événement rarissime dans ce monde terrestre. [...]  A ce moment-là, assis au milieu d'un million de fidèles rassemblés sur le Mont du Pic du Vautour dans le pays de l'Ouest, l'Eveillé-Shâkyamuni tritura une fleur d'Udumbara et cligna l'Oeil. A ce moment-là, l'honorable Kâçyapa lui adressa un sourire. L'Eveillé-Shâkyamuni dit alors : "J'ai en moi la vraie Loi, Trésor de l'Oeil - le coeur sublime du Nirvâna. Je transmets ceux-ci à Kâçyapa." (1) TraiterEtre assis tout simplement et se dépouiller du corps et du coeur
- Etre assis tout simplement et se dépouiller du corps et du coeur (1) TraiterSachez-le aussi, l'égarement est la chose qui n'existe pas. Sachez-le aussi, l'éveil est la chose qui n'existe pas.
- Sachez-le aussi, l'égarement est la chose qui n'existe pas. Sachez-le aussi, l'éveil est la chose qui n'existe pas. (1) TraiterNi le rejet ni la préférence
- Ni le rejet ni la préférence (1) TraiterRéfléchissez sur vous-même ; ce que vous ne voudriez pas pour vous-mêmes sera toujours le vôtre. Prenez-en conscience aussi : ces voix du printemps et de l'automne dont vous voudriez qu'elles soient les vôtres ne le sont pas. Vos idées ne sont ni accumulées ni ne demeurent en vous.
- Réfléchissez sur vous-même ; ce que vous ne voudriez pas pour vous-mêmes sera toujours le vôtre. Prenez-en conscience aussi : ces voix du printemps et de l'automne dont vous voudriez qu'elles soient les vôtres ne le sont pas. Vos idées ne sont ni accumulées ni ne demeurent en vous. (1) TraiterLorsque vous clarifiez le fait que les formes-couleurs que vous repoussez ne sont pas à être colorées selon votre préférence, c'est alors que ne se cache plus le visage et les yeux originels de l'homme qui simplement pratique la Voie au quotidien.
- Lorsque vous clarifiez le fait que les formes-couleurs que vous repoussez ne sont pas à être colorées selon votre préférence, c'est alors que ne se cache plus le visage et les yeux originels de l'homme qui simplement pratique la Voie au quotidien. (1) TraiterLa vaste terre entière n'est autre que le corps humain réel, elle n'est autre que la porte de délivrance ; elle n'est autre qu'un Oeil de l'Eveillé de la lumière, elle n'est autre que notre corps de la Loi
- La vaste terre entière n'est autre que le corps humain réel, elle n'est autre que la porte de délivrance ; elle n'est autre qu'un Oeil de l'Eveillé de la lumière, elle n'est autre que notre corps de la Loi (1) TraiterL'Oeil omniscient
- L'Oeil omniscient (1) TraiterDisons pour l'instant que la Voie n'est pas une affaire du savoir ou du non-savoir.
- Disons pour l'instant que la Voie n'est pas une affaire du savoir ou du non-savoir. (1) TraiterLOrsque la non-compréhension revient au milieu de la compréhension, celle-là ne contrecarre pas celle-ci, de même que celle-ci ne brise pas celle-là. [...] La compréhension doit être le moment où se présente la concentration de soi, la voix étant déjà entrée dans les oreilles.
- LOrsque la non-compréhension revient au milieu de la compréhension, celle-là ne contrecarre pas celle-ci, de même que celle-ci ne brise pas celle-là. [...] La compréhension doit être le moment où se présente la concentration de soi, la voix étant déjà entrée dans les oreilles. (1) TraiterLe paradoxe, c'est que l'unique chemin pour faire de soi un éveillé n'est autre que la pratique du non-faire
- Le paradoxe, c'est que l'unique chemin pour faire de soi un éveillé n'est autre que la pratique du non-faire (2) TraiterL'univers de la résonance, qui est la Nature, embrasse tout jusqu'à nos pensées, nos paroles et nos actes, et ces derniers, selon le concept du karma, ne cesseraient de résonner, même après leur disparition matérielle, en produisant des répercussions insondables et sans limites au niveau du temps et au niveau de l'espace.
- L'univers de la résonance, qui est la Nature, embrasse tout jusqu'à nos pensées, nos paroles et nos actes, et ces derniers, selon le concept du karma, ne cesseraient de résonner, même après leur disparition matérielle, en produisant des répercussions insondables et sans limites au niveau du temps et au niveau de l'espace. (1) TraiterLe coeur de l'Eveil remplit l'univers de la résonance, puisque l'Eveil  consiste précisément à s'éveiller à l'écho constant que la Nature se fait à elle-même. Tel est le sens du mot de l'Eveillé-Shâkyamuni : "Lorsqu'est apparue l'étoile du matin, j'ai réalisé la Voie avec la vaste terre et tous les êtres vivants."
- Le coeur de l'Eveil remplit l'univers de la résonance, puisque l'Eveil  consiste précisément à s'éveiller à l'écho constant que la Nature se fait à elle-même. Tel est le sens du mot de l'Eveillé-Shâkyamuni : "Lorsqu'est apparue l'étoile du matin, j'ai réalisé la Voie avec la vaste terre et tous les êtres vivants." (1) TraiterPlus le texte est trituré, commenté, interprété et traduit, plus sa valeur augmente
- Plus le texte est trituré, commenté, interprété et traduit, plus sa valeur augmente (1) TraiterLe sens tel qu'il est conçu chez Dôgen est essentiellement de l'ordre de la production, l'ordre du paraître. C'est pourquoi il doit naître ici et maintenant dans cet univers de la résonance qui est l'écriture, par la trituration d'une fleur. [...] Le sens doit se réaliser comme présence à ce-juste-moment-tel-quel où la pureté de la méditation assise sans formes ni couleurs - comme l'Oeil sans objet - transperce le recto. L'ordre atemporel du zazen dans sa radicalité du rien réalisera alors de parfaites épousailles avec l'ordre temporel de la Loi du phénomène, sans mélange ni confusion. Le sens n'est ni du côté du recto ni du côté du verso, ni du côté du texte (l'objet) ni du côté du lecteur (le sujet) ; il est de l'ordre de la rencontre et de la résonance.
- Le sens tel qu'il est conçu chez Dôgen est essentiellement de l'ordre de la production, l'ordre du paraître. C'est pourquoi il doit naître ici et maintenant dans cet univers de la résonance qui est l'écriture, par la trituration d'une fleur. [...] Le sens doit se réaliser comme présence à ce-juste-moment-tel-quel où la pureté de la méditation assise sans formes ni couleurs - comme l'Oeil sans objet - transperce le recto. L'ordre atemporel du zazen dans sa radicalité du rien réalisera alors de parfaites épousailles avec l'ordre temporel de la Loi du phénomène, sans mélange ni confusion. Le sens n'est ni du côté du recto ni du côté du verso, ni du côté du texte (l'objet) ni du côté du lecteur (le sujet) ; il est de l'ordre de la rencontre et de la résonance. (1) TraiterLe terme la réalisation du kôan comme présence doit s'appliquer à tous les noms.
- Le terme la réalisation du kôan comme présence doit s'appliquer à tous les noms. (1) TraiterLe dictionnaire
- Le dictionnaire (13) TraiterNe pas croire en l'authenticité des mots
- Ne pas croire en l'authenticité des mots (11) TraiterL'interdépendance
- L'interdépendance (4) TraiterLa pensée
- La pensée (6) TraiterLe problème commence lorsque l'on accorde une trop grande importance à ces pensées, lorsqu'on les croit et surtout quand on en vient à les substituer au réel. Ce qui arrive en permanence chez tous les humains.
- Le problème commence lorsque l'on accorde une trop grande importance à ces pensées, lorsqu'on les croit et surtout quand on en vient à les substituer au réel. Ce qui arrive en permanence chez tous les humains. (1) TraiterDu nihilisme contemporain
- Du nihilisme contemporain (4) TraiterL'hospitalité
- L'hospitalité (19) TraiterL'étranger
- L'étranger (17) TraiterSe laisser transformer par l'autre
- Se laisser transformer par l'autre (2) TraiterAccueillir l'autre avec reconnaissance
- Accueillir l'autre avec reconnaissance (2) TraiterL'école de Palo Alto
- L'école de Palo Alto (1) TraiterPréparer l'avenir
- Préparer l'avenir (2) Traiter"Père que tous soient un?" (Jn 17, 21), Prière de Jésus
- "Père que tous soient un?" (Jn 17, 21), Prière de Jésus (1) TraiterL'unité du genre humain
- L'unité du genre humain (3) TraiterL'amour réciproque
- L'amour réciproque (2) TraiterLa spiritualité de l'unité
- La spiritualité de l'unité (1) TraiterUn monde plus uni
- Un monde plus uni (1) TraiterConstruire des ponts
- Construire des ponts (1) TraiterPour être heureux, un homme ne doit pas croire en l'avenir
- Pour être heureux, un homme ne doit pas croire en l'avenir (3) TraiterPropos sur le bonheur
- Propos sur le bonheur (1) TraiterLe zen ne croit pas aux mots
- Le zen ne croit pas aux mots (1) TraiterPropos sur le zen
- Propos sur le zen (1) Traiterle soupçon au niveau de la langue
- le soupçon au niveau de la langue (1) TraiterL'impossibilité de me faire comprendre est ma véritable raison d'être
- L'impossibilité de me faire comprendre est ma véritable raison d'être (1) TraiterLa lutte
- La lutte (4) TraiterLa pensée stoïcienne
- La pensée stoïcienne (16) TraiterVa toujours par le chemin le plus court, et le plus court est le chemin tracé par la nature.
- Va toujours par le chemin le plus court, et le plus court est le chemin tracé par la nature. (1) TraiterLe madhyamaka veut surpasser l' "éternalisme" d'une existence absolue (le fait que les phénomènes seraient permanents), et le nihilisme de la non-existence (le fait que les phénomènes seraient non-existants).
- Le madhyamaka veut surpasser l' "éternalisme" d'une existence absolue (le fait que les phénomènes seraient permanents), et le nihilisme de la non-existence (le fait que les phénomènes seraient non-existants). (1) TraiterL'école Madhyamaka professe la vacuité, Sunyata, de tous les phénomènes sans exception. Le fait que tous les phénomènes sont vide d'existence intrinsèque.
- L'école Madhyamaka professe la vacuité, Sunyata, de tous les phénomènes sans exception. Le fait que tous les phénomènes sont vide d'existence intrinsèque. (1) TraiterLe Bouddha dit : "Pour qui voit l'origine du monde tel qu'il est avec un juste discernement, le terme "non-existence" ne survient pas à son égard. Pour qui voit la cessation du monde tel qu'il est avec un juste discernement, le terme "existence" ne survient pas à son égard."
- Le Bouddha dit : "Pour qui voit l'origine du monde tel qu'il est avec un juste discernement, le terme "non-existence" ne survient pas à son égard. Pour qui voit la cessation du monde tel qu'il est avec un juste discernement, le terme "existence" ne survient pas à son égard." (1) TraiterNagarjuna, attache une très grande importance aux raisonnements pour démontrer la vacuité des phénomènes. Pourtant, les constructions logiques sont pour lui des vues de l'esprit, des constructions de l'imagination.  Utiles et valables au niveau pragmatique, elles nous piègent dès que nous leur prêtons nature d'exister.
- Nagarjuna, attache une très grande importance aux raisonnements pour démontrer la vacuité des phénomènes. Pourtant, les constructions logiques sont pour lui des vues de l'esprit, des constructions de l'imagination.  Utiles et valables au niveau pragmatique, elles nous piègent dès que nous leur prêtons nature d'exister. (1) TraiterNagarjuna utilise beaucoup le principe de non-contradiction mais il abandonne le principe du tiers exclus.
- Nagarjuna utilise beaucoup le principe de non-contradiction mais il abandonne le principe du tiers exclus. (1) TraiterLe principe du tiers exclu [Aristote] pose que de deux propositions contradictoires l'une est nécessairement vraie, l'autre nécessairement fausse ; elles ne peuvent être vraies toutes les deux à la fois, ni fausses toutes les deux à la fois. Ou encore, de deux propositions contradictoires on peut accepter l'une au plus, on doit accepter l'une au moins.
- Le principe du tiers exclu [Aristote] pose que de deux propositions contradictoires l'une est nécessairement vraie, l'autre nécessairement fausse ; elles ne peuvent être vraies toutes les deux à la fois, ni fausses toutes les deux à la fois. Ou encore, de deux propositions contradictoires on peut accepter l'une au plus, on doit accepter l'une au moins. (1) TraiterPrincipe de non-contradiction [Aristote] : loi qui interdit d'affirmer et nier le même terme ou la même proposition
- Principe de non-contradiction [Aristote] : loi qui interdit d'affirmer et nier le même terme ou la même proposition (1) TraiterLe principe de contradiction et le principe du tiers exclu ont été formulés pour la première fois clairement en Occident par Aristote dans sa Métaphysique.
- Le principe de contradiction et le principe du tiers exclu ont été formulés pour la première fois clairement en Occident par Aristote dans sa Métaphysique. (1) TraiterNagarjuna fait usage du tétralemme :
Ni x | 
Ni non-x | 
Ni x et non-x | 
Ni x ni non-x. 
Cette logique s'applique finalement à l'Être. Il n'y a:
Ni «Être» | 
Ni «Non-Être» | 
Ni «Être et Non-Être» | 
Ni «Ni Être ni Non-Être»
- Nagarjuna fait usage du tétralemme :
Ni x | 
Ni non-x | 
Ni x et non-x | 
Ni x ni non-x. 
Cette logique s'applique finalement à l'Être. Il n'y a:
Ni «Être» | 
Ni «Non-Être» | 
Ni «Être et Non-Être» | 
Ni «Ni Être ni Non-Être» (1) TraiterNagarjuna : "Tout est bien comme il semble, rien comme il semble. À la fois comme il semble et non comme il semble. Ni l'un ni l'autre. Tel est l'enseignement progressif des Buhha."
- Nagarjuna : "Tout est bien comme il semble, rien comme il semble. À la fois comme il semble et non comme il semble. Ni l'un ni l'autre. Tel est l'enseignement progressif des Buhha." (1) Traiter