non
non
Flagstrap Demo


Enoncés




17

Citations



Précédente
1
...
15
16
17
18
19
20
Suivante


- L'oisiveté (1) Traiter
- Les ponts (1) Traiter
- Paris qui n'est à personne, est à toi si tu le veux (1) Traiter
- Un matin qui sourit (1) Traiter
- C'est un amour qui commence, dans le printemps de Paris (1) Traiter
- La solitude subie (1) Traiter
- La solitude, un sujet politique (1) Traiter
- Avec des mots qui veulent rien dire (1) Traiter
- Le féminisme (1) Traiter
- Le deuxième sexe (1) Traiter
- L'eau étrange de la mer (1) Traiter
- Mauvaise mémoire (1) Traiter
- La vanité (1) Traiter
- Heart of gold (1) Traiter
- Coeur d'or (1) Traiter
- I want to live (1) Traiter
- To live (1) Traiter
- I want to give (1) Traiter
- To give (1) Traiter
- I've been a miner | For a heart of gold (1) Traiter
- I've been a miner (1) Traiter
- And I'm getting old (1) Traiter
- To get old (1) Traiter
- Lingua serena, dolce, hospitale, la nostra lingua italiana (1) Traiter
- Célébrer les langues (6) Traiter
- Lingua di pace, di cultura, dell'avanguardia internazionale, la lingua mia, la tua, la nostra lingua italiana (1) Traiter
- Lingua nuova, divina, universale, la nostra lingua italiana (1) Traiter
- Chercher dans chaque geste un peu d'amour (1) Traiter
- Lingua ideale, generosa, sensuale, la nostra lingua italiana (1) Traiter
- "Le monde nous a foutus dehors", Jacques Prévert (1) Traiter
- Votre sourire, est-ce un sourire ? (1) Traiter
- La présence (1) Traiter
- Japan by night (2) Traiter
- Le syllogisme (2) Traiter
- Les chiens, les chats et les rats (1) Traiter
- Le nominalisme et la querelle des universaux (1) Traiter
- Déjà mort (2) Traiter
- T'es pas déjà morte toi ? (1) Traiter
- Pleutre, tu vois des ombres parce que tu as peur dans le noir (1) Traiter
- Tu veux du "toujours" toi, mais plus tard (1) Traiter
- Toujours (1) Traiter
- Chercher une raison de vivre (1) Traiter
- [...] et que les sauvages qui commettent ces forfaits sont effrayants, et que les civilisés qui les laissent commettre sont épouvantables. (1) Traiter
- Les méfaits de la civilisation (1) Traiter
- L'universel (1) Traiter
- Le tourisme (1) Traiter
- Les apaches (1) Traiter
- Les braises incandescentes sont encore | sous la cendre froide | Autrement dit, sois toujours | Au rendez-vous (1) Traiter
- L'eau qui dort (1) Traiter
- Ote à mes mots la muselière (1) Traiter
- La censure (1) Traiter
- The rift between two worlds (1) Traiter
- Computer illiterate (1) Traiter
- Sa majesté domine bien son sujet (1) Traiter
- Climb for my majesty | A bone to chew for you and me (1) Traiter
- A quoi bon (1) Traiter
- Sa majesté domine bien son sujet | Dans notre servitude elle trouve sa plénitude (1) Traiter
- La servitude (1) Traiter
- Laissez flotter vos idées noires | Près de la marre aux oubliettes (1) Traiter
- Les bobos... (1) Traiter
- Comment utiliser l'intelligence artificielle pour augmenter l'intelligence collective ? (1) Traiter
- La recherche au niveau de l'intelligence collective à support numérique a pris historiquement deux directions concurrentes : les modèles neuronaux (Chat GPT...), et les modèles symboliques (shema.org, wikidata, cidoc crm pour les musées...). Le développement des systèmes symboliques demande de la main d'oeuvre experte (il faut les faire à la main), de l'argent et du temps,
pèche au niveau de l'interopérabilité entre systèmes. Les modèles neuronaux parce que probabilistes (paterns...) génèrent des erreurs, sont opaques.
Les modèles d'intelligence artificielle symboliques sont des systèmes de classifications avec des relations entre les classes (étiquettes, tags, ontologies, knowledge graphs...). C'est un système d'organisation des données qui va favoriser leur exploration, leur restitution quand on en a besoin et le raisonnement automatique.. ()
Traiter
- Une idée serait de combiner les modèles neuronaux et les modèles symboliques. (1) Traiter
- Pierre Lévy a inventé un langage, l'IEML, qui permet de raisonner et qui pourrait servir de modèle pour une mutualisation des différents systèmes de données. (1) Traiter
- Je t'en prie, Jivaro, vide vite mon cerveau. Je t'en prie Jivaro, réduis ma tête à zéro (1) Traiter
- Le ciné, la télé, et même le LSD, n'arrivent plus, Jivaro, à me faire décoller (1) Traiter
- La psychologie bouddhiste ou la science de l'esprit (1) Traiter
- Mélancolie optimiste (1) Traiter
- Brute de raison (1) Traiter
- La science (1) Traiter
- La théorie (1) Traiter
- la Prajanparamita, la compréhension, la vision profonde, est la paramita qui peut nous emmener vers l'autre rive (1) Traiter
- La prajnaparamita (1) Traiter
- Etre aimé, c'est être compris (1) Traiter
- L'amour véritable consiste à comprendre l'autre personne (1) Traiter
- Le don dont on parle dans les six paramita est le don de la compréhension (1) Traiter
- La douleur en nous peut être transformée par une autre sorte d'énergie (1) Traiter
- La patience est le volume de votre coeur (1) Traiter
- Ton coeur doit être comme la terre, avec une capacité de recevoir et de transformer très grande (1) Traiter
- La terre (1) Traiter
- Il faut ouvrir, élargir son coeur, et ainsi on peut accepter des choses qui ne sont pas acceptables pour les autres, c'est la patience (1) Traiter
- Vivre chaque moment de notre vie quotidienne de manière profonde (2) Traiter
- La vie quotidienne (1) Traiter
- La méditation est un acte que l'on fait pour la paix du monde (1) Traiter
- J'inspire, je suis frais (fraîche) comme une fleur. J'inspire je me vois comme fleur. J'expire je me sens frais (fraîche). Fleur, fraicheur (1) Traiter
- J'inspire, je suis une fleur. J'expire, je souris comme une fleur. Fleur, je souris (1) Traiter
- On a beaucoup de choses à offrir à celui ou celle qu'on aime (1) Traiter
- Offrir (1) Traiter
- La méditation peut nous aider à restaurer la beauté, la fraîcheur (1) Traiter
- On doit offrir la tendresse à l'autre personne (1) Traiter
- La méditation peut rétablir la paix dans notre corps et dans notre esprit (1) Traiter
- La méditation permet de cultiver la stabilité (1) Traiter
- La pleine conscience est une énergie qui nous permet d'être là, dans le moment présent (1) Traiter
- La pleine conscience (2) Traiter
- Quand on respire dans la pleine conscience, on peut ramener l'esprit vers le corps (1) Traiter
- On s'installe dans l'instant présent. Chaque souffle que l'on fait, chaque pas que l'on fait, peut nous aider à revenir à l'instant présent (1) Traiter
- C'est seulement dans le moment présent que l'on peut entrer en contact avec la vie et ses merveilles (2) Traiter
- Méditer, c'est cultiver l'énergie de la pleine conscience, l'énergie de la concentration et l'énergie de la vision profonde, afin de parvenir à la joie, à la paix et au bonheur (1) Traiter
- J'inspire et je suis conscient que c'est une inspiration que je fais. (1) Traiter
- J'inspire et je suis mon inspiration dans tout son parcours (1) Traiter
- On peut sentir la joie, le bonheur, le plaisir, en faisant une inspiration (1) Traiter
- J'inspire et je suis conscient de mon corps (1) Traiter
- Calmer le corps (1) Traiter
- Générer la joie en ramenant l'esprit vers le corps et en se mettant en contact avec les conditions de bonheur (1) Traiter
- Toucher les milliers de conditions de bonheur disponibles que nous avons en nous et en dehors de nous (1) Traiter
- Avec le Dharma, nous pouvons transformer notre énergie d'habitude (1) Traiter
- L'attention appropriée/inappropriée : Si l'on porte son attention sur des choses positives, cela va nous procurer une sensation agréable (1) Traiter
- J'inspire, je suis une fleur. J'expire, je souris (1) Traiter
- Nos cousins d'Amérique. Les Cajuns sont les descendants des colons français en Amérique (Louisiane) (1) Traiter
- Touch faith (1) Traiter
- Homeless heroes (1) Traiter
- I'm an aerostar (1) Traiter
- I'm the ocean (1) Traiter
- Choose the day and choose the sign of your day (1) Traiter
- No escape from reality (1) Traiter
- Carry on, carry on as if nothing really matters (1) Traiter
- Nothing really matters to me (1) Traiter
- Dans la philosophie indienne, le non-agir est l'attitude qui permet la libération de tout karma grâce au non-attachement à l'action et à ses fruits (1) Traiter
- Celui que tu attends depuis si longtemps est depuis toujours là (1) Traiter
- J'ai mon rhumatisme qui devient gênant... Je fais d'la chaise longue et j'ai une baby-sitter... Les excès de vitesse, j'les payais jamais, quand j'étais chanteur (1) Traiter
- À se changer en roi | À hurler à la lune | À traquer la fortune | Tout ça pour trainer son poids (1) Traiter
- Hé camarade | Si les jeux sont faits | Au son des mascarades | On pourra toujours se marrer (1) Traiter
- J'arrime ta vague à l'âme pour y penser (1) Traiter
- Feel the slowing of time (1) Traiter
- All your stupid ideals, got your head in the cloud, you should see how it feels, with your feet on the ground (1) Traiter
- Take my hand (1) Traiter
- I wanna show you something that you've never seen (1) Traiter
- Wake up now (1) Traiter
- Our traveling is over (1) Traiter
- Les ravages des armes à feu aux USA (2) Traiter
- Si plus de gens étudiaient plus de langues, ça pourrait conduire à une plus grande tolérance linguistique et à moins d'impérialisme linguistique (1) Traiter
- Struggle (3) Traiter
- stand up for your right (1) Traiter
- To stand up (1) Traiter
- I'm on your side (1) Traiter
- I will comfort you | I'll take your part (1) Traiter
- Your time has come to shine (1) Traiter
- To shine (1) Traiter
- All your dreams are on their way (1) Traiter
- You can burn down my churches, but I shall be free (1) Traiter
- I won't be a slave anymore (1) Traiter
- "Our true nationality is mankind" (1) Traiter
- Les ravages du racisme (3) Traiter
- The Devastation of Racism (1) Traiter
- Nietzsche, Marx, Freud, les "maîtres du soupçon" (1) Traiter
- La société ouverte (1) Traiter
- La théorie et l'expérience (1) Traiter
- La solidarité internationale (5) Traiter
- There is power, there is power in a band of workingfolks when they stand hand in hand (1) Traiter
- Union (2) Traiter
- If we unite (1) Traiter
- If we unite we can take them. Grab them hard and then shake them. If we unite we can break them (1) Traiter
- Those who died for freedom (1) Traiter
- Let's honour those who died for freedom. Who died for trying, who.died for life. Who died for living, who died for dying. Who died for trying to organize (1) Traiter
- Le réalisme de Gustave Courbet - L'atelier du peintre (1) Traiter
- Coincidence makes sense
Only with you ()
Traiter
- Coincidence (1) Traiter
- Emotional landscapes (1) Traiter
- My sense of continuity has vanished away (1) Traiter
- All is fulll of love (1) Traiter
- You'll be given love, you'll be taken care of (1) Traiter
- It's all around you (1) Traiter
- Pagan poetry (1) Traiter
- De la musique de fou (1) Traiter
- Car tu es beaucoup trop tendre, pour être vraiment civilisé (1) Traiter
- A change is gonna come (1) Traiter
- Talking about a revolution (2) Traiter
- I'm able to carry on (1) Traiter
- J'aime pas qu'on m'impose une façon de voir... J'aime pas qu'on me dise où est le bon chemin (1) Traiter
- J'aime pas (1) Traiter
- Grève illimitée (1) Traiter
- Ce n'est qu'un début (1) Traiter
- Paris sans essence (1) Traiter
- Liberté égalité fraternité (1) Traiter
- L'Islam (1) Traiter
- Le Dr. Bush appelle à une nouvelle relation entre la pensée humaine et la somme de nos connaissances (1) Traiter
- L'automatisation de processus réflexifs (1) Traiter
- En fait, chaque fois que l'on combine et que l'on enregistre des faits selon des processus établis, l'aspect créatif de la réflexion n'est concerné que par la sélection des données et le processus pour les traiter, et la manipulation qui s'en suit a par nature un caractère répétitif, qui est en passe d'être reléguée à la machine. (1) Traiter
- Notre incapacité à accéder à l'archive est principalement causée par l'artificialité de ces systèmes d'indexation. Quelque soit leur type, les données stockées sont classées par ordre alphabétique ou numérique et l'information est obtenue (quand elle est trouvée) en parcourant leurs sous-classes. Une donnée ne peut être qu'en un seul lieu, sauf s'il en est fait un duplicata'; on doit mettre en place des règles pour normer son emplacement, et ces règles sont encombrantes. Après avoir trouvé un élément, il faut sortir du système et y revenir en utilisant un chemin différent...

L'esprit humain ne fonctionne pas de cette façon. Il opère par association. Avec un élément en tête, il passe immédiatement au suivant, suggéré par association d'idées, en accord avec un réseau d'intrications complexes générés par les cellules du cerveau. Il a bien sûr d'autres caractéristiques'; les chemins de pensées qui ne sont pas fréquemment utilisés sont voués à s'effacer, les informations ne sont jamais complètement permanentes, la mémoire est transitoire. Mais la rapidité, la complexité des chemins parcourus, les détails des images mentales, sont plus incroyablement inspirantes que n'importe quoi d'autre dans la nature...

Imaginons un appareil de l'avenir à usage individuel, une sorte de classeur et de bibliothèque personnels et mécaniques. Il lui faut un nom et créons-en un au hasard, «'memex'» fera l'affaire. Un memex, c'est un appareil dans lequel une personne stocke tous ses livres, ses archives et sa correspondance, et qui est automatisé de façon à permettre la consultation à une vitesse énorme et avec une grande souplesse. Il s'agit d'un supplément agrandi et intime de sa mémoire.

Cet appareil est constitué d'un bureau, et s'il peut probablement être actionné à distance, c'est avant tout un meuble sur lequel travailler. Au dessus, des écrans translucides inclinés permettent la projection de documents pour la lecture. Il y a un clavier et un ensemble de boutons et de leviers. À part cela, il ressemble à un bureau ordinaire.

À une extrémité, on trouve les documents stockés. Leur quantité est prise en charge par l'amélioration du microfilm. Seule une petite partie de l'intérieur du memex est dédiée au stockage, le reste est consacré au mécanisme. Même si l'utilisateur introduit 5000 pages par jour, il lui faudrait des centaines d'années pour remplir la base de données, il peut donc être dispendieux et entrer des éléments librement.

La plupart des contenus du memex peuvent être achetés sous forme de microfilms prêts à la lecture. Des livres de toutes sortes, des images, des périodiques, des journaux sont ainsi rassemblés au même endroit. La correspondance professionnelle prend le même chemin. Et il reste de quoi entrer des documents directement. Sur le plateau du memex se trouve une plaque transparente. On peut y placer des notes manuscrites, des photographies, des mémos ' toute sorte de chose. Quand un élément est en place, un levier permet de le photographier pour le stocker sur le plus proche espace vierge du film du memex, par un procédé de photographie à émulsion sèche.

Bien entendu, le memex offre la possibilité de consulter l'enregistrement via l'index classique. Si l'utilisateur veut consulter un livre précis, il tape le code associé sur le clavier, et la page de titre de l'ouvrage apparaît rapidement sous ses yeux, projetée sur l'un de ses écrans. Les codes les plus utilisés sont retenus par l'usager afin qu'il n'ait que rarement à consulter l'index de référence. Quand il doit le faire, une simple touche permet de l'afficher. De plus, il dispose de leviers supplémentaires. En inclinant l'un de ces leviers vers la droite, il parcourt le livre devant lui, chaque page étant à son tour affichée à une vitesse permettant leur reconnaissance rapide. S'il dévie encore à droite, il parcourt 10 pages à la fois'; plus loin encore, c'est 100 pages à la fois. En inclinant le levier vers la gauche, il obtient le même contrôle vers l'arrière.

Un bouton spécial permet d'atteindre directement la première page de l'index. N'importe quel livre de sa bibliothèque peut ainsi être trouvé et consulté bien plus facilement que s'il fallait le prendre sur une étagère. Comme le memex possède plusieurs écrans, l'utilisateur peut laisser un élément d'un côté tout en affichant un autre. Il peut ajouter des notes et des commentaires, tirant profit des applications possibles de la photographie à émulsion sèche. Nous pourrions même lui permettre de les saisir au stylet, à la manière du télautographe des salles d'attentes des gares, exactement comme s'il avait la page physique devant lui.

Tout cela est connu, à l'exception de la projection dans le futur des mécanismes et gadgets actuels. Cependant, le memex propose cependant un progrès immédiat, celui d'une indexation associative ' l'idée d'avoir une disposition dans laquelle tout objet peut être convoqué à volonté pour sélectionner immédiatement et automatiquement un autre. C'est la caractéristique distinctive du memex. Le processus permettant de lier deux éléments est essentiel.

Quand l'usager construit un chemin, il le nomme, insère son nom dans l'index de référence et le tape au clavier. Devant lui se trouvent les deux éléments à lier, affichés sur les écrans adjacents. En bas de chacun, il y a un certain nombre de cases vierges de code et un curseur pointant l'une d'elles sur chaque élément. L'utilisateur presse une touche et les éléments sont alors reliés de manière durable. Dans chacun des espaces de code apparaît la référence. Invisible, mais aussi dans l'espace du code, un ensemble de points est destiné à la visualisation par cellule photoélectrique. Sur chacun des éléments, ces points désignent grâce à leur position le numéro de référence de l'élément lié.

Par la suite, quand l'un de ces éléments est affiché, l'autre peut être instantanément et à tout moment convoqué en appuyant sur un bouton sous la case correspondante. De plus, lorsque de nombreux articles sont ainsi reliés pour former un itinéraire, ils peuvent être passés en revue, rapidement ou pas, en se servant du levier comme pour parcourir un livre. C'est exactement comme si des éléments physiques d'origines diverses avaient été rassemblés pour former un livre. Cependant le memex est plus que cela, puisque n'importe quel élément peut appartenir à de nombreux itinéraires différents.

Disons que le propriétaire du memex est intéressé par l'origine et les propriétés de l'arc et sa flèche. Il étudie précisément pourquoi l'arc court turc semblait supérieur à l'arc long anglais durant les affrontements des Croisades. Il a des dizaines de livres et d'articles potentiellement intéressants dans son memex. Il commence par parcourir une encyclopédie, y repère un article intéressant mais peu précis, et le laisse affiché. Ensuite, dans un récit, il trouve un autre élément pertinent, et lie les deux ensemble. Il continue ainsi, construisant un réseau d'éléments sources. Parfois, il insère un commentaire, qu'il soit relié au réseau principal ou afférent à un élément en particulier. Quand il constate que l'élasticité des matériaux disponibles avait une grande influence sur la qualité des arcs, il crée une nouvelle ramification qui l'amène à explorer des manuels sur l'élasticité et les contraintes physiques. Il insère une page d'analyse manuscrite. Il construit ainsi son propre itinéraire parmi le labyrinthe de documents mis à sa disposition.

Ses itinéraires ne s'effacent pas. Des années plus tard, lors d'une discussion, il aborde les méthodes étranges par lesquels un peuple résiste aux innovations, même si elles présentent un intérêt vital. Son exemple s'appuie sur le fait que les européens, vexés, n'ont pas adopté l'arc turc. Il a même un corpus sur le sujet. Une touche lui affiche le livre de références. Entrer quelques caractères affiche le début du chemin. Un levier permet de le parcourir, de s'arrêter aux éléments intéressants, d'explorer les pistes secondaires. Le corpus est intéressant, pertinent pour la discussion. Il lance le mécanisme de reproduction, photographie l'ensemble du réseau de documents, et le donne à son ami pour qu'il puisse le stocker dans son propre memex et y être lié au réseau plus générique.

Des formes inédites d'encyclopédies vont apparaître, prêtes à l'emploi grâce aux intersections des chemins d'associations de documents qui les traversent, prêtes à être transférées dans le memex pour y être amplifiées. L'avocat a à sa disposition l'association des opinions et des décisions de toute sa carrière, liée à l'expérience de ses amis et des autorités. Le mandataire en brevets peut accéder aux millions de brevets délivrés, avec des réseaux familiers concernant tous les points d'intérêt de son client. Le médecin, perplexe devant les symptômes d'un patient, explore le réseau établi durant l'étude de cas similaires, avec des références annexes aux notions d'anatomie et d'histologie pertinents. Le chimiste, en prise avec la synthèse d'un composé organique, a toute la littérature de la discipline devant lui au laboratoire, des itinéraires visualisant les similarités avec d'autres composés, et en annexe leur comportement physique et chimique.

L'historien met en parallèle le vaste récit chronologique d'un peuple et un itinéraire en pointillés qui ne relie que les points éminents, et peut suivre à tout moment un réseau lui permettant de parcourir toute l'histoire de la civilisation à une époque particulière. Cela donne naissance à une nouvelle profession d'explorateurs et créateurs d'itinéraires, dont les représentants prennent plaisir à établir des itinéraires utiles dans l'énorme masse des enregistrements communs. L'héritage d'un maître n'est plus seulement ce qu'il apporte au savoir humain, c'est aussi l'ensemble des réseaux et itinéraires lui ayant servi à échafauder à sa pensée. ()
Traiter
- Si tu connais le désir qui va vite, et qui dure longtemps, je voudrais que tu m'y précipites (1) Traiter
- Même si c'est la crise en permanence et que nous sommes complètement chômeurs, on trouvera la solution je pense (1) Traiter
- Allez avance, n'aie pas peur (1) Traiter
- C'est au fond de tes yeux, que je foutrai le feu (1) Traiter
- I play dead, it stops the hurting (1) Traiter
- Darling, stop confusing me with your wishful thinking (1) Traiter
- Wishful thinking (1) Traiter
- I'm aiming too high (1) Traiter
- The aim (1) Traiter
- La curiosité à l'égard des secrets de la nature, ou comment un vice stigmatisé par les théologiens et les moralistes est devenu une vertu, si ce n'est un attribut, de la dignité de l'homme. (1) Traiter
- La curiosité (2) Traiter
- Le savoir est une arme et j'avais des munitions plein la tête (1) Traiter
- Lately I find myself out gazing at stars (1) Traiter
- Stars (1) Traiter
- Sometimes the things I do astound me (1) Traiter
- There's more to life than this (1) Traiter
- Il y a autre chose dans la vie (1) Traiter
- There's no-one here, and people everywhere (1) Traiter
- Loneliness (1) Traiter
- The crowd (1) Traiter
- He believes in a beauty (1) Traiter
- As-tu besoin d'un cinq-étoiles
Quand t'en as cinq milliards dans l'ciel ()
Traiter


Précédente
1
...
15
16
17
18
19
20
Suivante
Conditions Générales d'Utilisation


Contact